My translation of Carol Leeming’s “Song For Guests”, Over Land, Over Sea: Poems for those seeking refuge (Five Leaves Publications, 2015) p.92. In total, I have translated the following thirteen poems:

[a] but one country, Rod Duncan (Over Land, Over Sea: Poems for those seeking refuge, Five Leaves Publications, 2015) p.123
[b] Children of War, Malka Al-Haddad (p.119)
[c] Come In, Lydia Towsey (p.16)
[d] Framed, Marilyn Ricci (p.114)
[e] Song for Guests, Carol Leeming (p.92)
[f] Stories from ‘The Jungle’, Emma Lee (p.85)
[g] The Humans are Coming, Siobhan Logan (p.79)
[h] The Man Who Ran Through the Tunnel, Ambrose Musiyiwa (p.1)
[i] Through the Lens, Liz Byfield (p.121)
[j] Waiting, Kathleen Bell (p.62)
[k] What’s in a Name, Penny Jones (p.5)
[l] Yalla, Trevor Wright (p.94)
[m] Dislocation, Pam Thomson (p.120)

In Leicester, Journeys in Translation will culminate in an event that is will be held on 30 September as part of the 2017 Everybody’s Reading festival. During the event, the original poems and their translations will be read, and there will be discussions around the poems and the experiences people had translating the poems into other languages.

Over Land, Over Sea: Poems for those seeking refuge was edited by Kathleen Bell, Emma Lee and Siobhan Logan. It was published by Five Leaves Publications and is being sold to raise funds for Doctors Without Borders / Médecins Sans Frontières (MSF), Leicester City of Sanctuary and the Nottingham and Nottinghamshire Refugee Forum.

Copies of the anthology are available from Five Leaves Bookshop (Nottingham):